Archive for the ‘ Poetry ’ Category

The Broken Home

This poem was written by James Merrill – whose father Charles Merrill, was a co-founder of Merrill-Lynch. This is the second part of the poem:

My father, who had flown in WWI,
Might have continued to invest his life
In cloud banks well about Wall Street and wife.
But the race was won below, and the point was to win.

Too late now, I make out his blue gaze
(Though the smoked glass of thirty-six)
His soul eclipsed by twin black pupils, sex
And business, time was money in those days.

Each thirteenth year he married. When he died
There were already several chilled wives
In sable orbit – rings, cars, permanent waves.
We’d felt him warming up for a green bride.

He could afford it. He was “in his prime”
At three score ten. But money was not time.

Intellectual Disgrace

W. H. Auden: In Memory of W. B. Yeats

Intellectual disgrace
Stares from every human face,
And seas of pity lie
Locked and frozen in each eye.

As a counterpoint to this ( from the original version of the same poem):

Time worships language and forgives
Everyone by whom it lives:
Pardons cowardice, conceit
Lay its honors at its feet.

This, to me, is an apt description of Obama – a deceitful man of words only.

The House Was Quiet And The World Was Calm

Poem Hunter

This is definitely not Latin America, where quiet is not prized at all. The final stanzas are:

The quiet was part of the meaning, part of the mind:
The access of perfection to the page.

And the world was calm. The truth in a calm world,
In which there is no other meaning, itself

Is calm, itself is summer and night, itself
Is the reader leaning late and reading there.

Wallace Stevens (1879-1955) was an insurance executive, but he was associated with the poets William Carlos William (himself an pediatrician) and Marianne Moore.

This poem uses metonymy, where one thing is said to be something else. House = quiet, World = calm. This is stronger than metaphor, where something is said to resemble something else. Obviously the two are related.

The Boy Stood on the Burning Deck

Wikipedia - Casabianca

The poem commemorates an actual incident that occurred in 1798 during the Battle of the Nile aboard the French ship Orient. The young son Giocante (his age is variously given as ten, twelve and thirteen) of commander Louis de Casabianca remained at his post and perished when the flames caused the magazine to explode.

This poem was a staple of elementary school readers in the United States over a period of about a century spanning, roughly, the 1850s through the 1950s. So often memorized and recited as to lose any shred of meaning or emotion, it is today remembered mostly as a tag line and as a topic of parodies.

As a schoolchild of the Fifties, that certainly applies to me – and it still has a strong effect on me today. And in my old age the reason is finally becoming clear.

The boy in the poem is me and his father was my father. The comparison sounds ridiculous, since my family and his family were from entirely different social classes. But poetry is able to overlook such differences and get to the heart of the matter. The poem is about a boy being faithful to his father’s ideals – even as they were going up in flames.

This is what was happening back in the Fifties: my father’s world was going up in flames – but in contrast with this dramatic historical incident, no one was noticing what was going on. And still no one is noticing.

My father was a feeble remnant of a vanishing modern world – but as his son, like all sons, I thought he was wonderful. It has taken me a long time to deal with his inadequacies – which were shocking. And I am still trying to deal with the passing of the modern world, which believed in creating a better world. It has been replaced with a world which is actively destroying that world.

Dad was his own person, however feeble. He could never work for anybody else, he had to run his own business. But he was living in a time when small businesses (especially the family farm) were being destroyed. He built his own business (a whole wheat mill and bakery), and worked himself to death trying to make it work.

This destruction happened throughout my working life; I worked for company after company that was destroying itself.  I never got over the shock of it. I was an idealist, and my ideals were being destroyed. Hell, I was being destroyed.

I now live in the ruins of my life, surrounded by the ruins of many other lives (gringos, who for various reasons have ended up in Costa Rica). The ship has gone down, and we are surrounded by its flotsam.

The Victorian Attitude Towards Woman

The NY Review: who was Charles Dickens
The NY Times: Description is Prescription
Wikipedia: William Wordworth and his Relationship with Annette Vallon
Poem Hunter: Three Years She Grew

Since I have been listening to Dickens for quite a while, this has never failed to impress me. The article in the NY Review by Robert Gottlieb clarified this:

Dickens’s treatment of Catherine, we now have to acknowledge, is an inexcusable blot on his personal history and his character, as well as an indication of the powerful psychic derangement he was undergoing in mid-life. They had married young, after his anguished and fruitless courtship of the pretty, flirtatious Maria Beadnell, who led him on, then shooed him away, obviously not deeply smitten by this handsome, entertaining—and callow—boy who was making his way as a court reporter, but had no real prospects. It’s easy to see in retrospect that his feelings for her were calf love, but they were passionate, long-lasting, and led to intense humiliation. No doubt to salve his wounded feelings he quickly turned to Catherine Hogarth, from a family of some distinction—her father was the editor of The Evening Chronicle, a newspaper for which young Charles was now writing. Catherine was placid, admiring, and easily led, and his wooing of her was hardly fervent. What he was looking for, after the emotional upheavals of Maria, was a wife rather than a lover, a family of his own, and a settled establishment. His need to locate himself in middle-class domesticity was so strong that he simply allied himself with the first appropriate girl who came along.

In many ways, and for some years, it seems to have been a happy (and was certainly a comfortable) relationship. His letters to her are affectionate; she’s a stalwart helpmate on the fraught American tour of 1842, despite her severe distress at leaving her four little ones behind in England; and she’s liked by everyone, even if she doesn’t make a highly vivid impression. But by the time she was well along in her child-bearing years—seven boys and three girls, to say nothing of several miscarriages—she had grown overweight, nervous, and sickly. (Can we be surprised?)

As the family grew, Dickens—although he was charmed by and cherished his children when they were little—grew more and more beleaguered and vexed. (In his letters, it’s always Catherine who’s responsible for producing all these babies; apparently he had nothing to do with it.) Yet he’s in total charge of all decisions about them: their mother is not even involved in choosing their names. What can Catherine have thought when he gave the name Dora to a newborn daughter just five days after having written to her, “I have still Dora to kill—I mean the Copperfield Dora….” What can we think?

The article about Tolstoy (Description Is Prescription) by David Brooks is not much better.

One hundred years ago, Leo Tolstoy lay dying at a train station in southern Russia. Journalists, acolytes and newsreel photographers gathered for the passing of the great prophet. Between 3:30 and 5:30 on that freezing November morning, Tolstoy’s wife stood on the porch outside his death chamber because his acolytes would not let her in. At one point she begged them to at least admit her into an anteroom so that the photographers would get the impression she was being allowed to see her husband on his final day.

Wordsworth was not much better, but at least Wordsworth and his sister Dorothy tried to do the right thing by his illegitimate daughter and her French mother:

In 1802, he visited Calais with his sister Dorothy and met Annette and his daughter Caroline. The purpose of the visit was to pave the way for his forthcoming marriage to Mary Hutchinson. Afterwards he wrote the poem “It is a beauteous evening, calm and free,” recalling his seaside walk with his daughter, whom he had not seen for ten years.

His poem Three Years She Grew was about a sentimental as you can get - themes of death, endurance, separation and grief – for a woman who never really existed.

Sentimentality – John Neihadrt, told told his poetry classes (and I have never forgotten this) amounted to murder.

It is Difficult to Get the News from Poems

This is a fragment from the poem Asphodel, That Greeny Flower by Williams Carlos Williams. This is a love poem to his wife, and it celebrates the difficulties of marriage. Williams (1883-1963) was an obstetrician and gynecologist in Northern New Jersey – which made him even more unusual.

It is difficult
to get the news from poems
yet men die miserably every day
for lack
of what is found there.

Lineation (breaking up poetry into lines) is tricky business, and many cannot do it successfully. The original lineation Williams uses is complicated and I cannot duplicate it in HTML.

But it is successful. Try formatting it as straight prose, and see the difference.

The Politics of Poetry

This morning during breakfast I also tried to dine on poetry. I picked up Poetry Magazine and looked at the section Ruth Lilly Poetry Fellows. Five poets were selected as fellows and awarded fellowships of $15,000 each. I looked at their poems but found them unpalatable. “How on earth did they get selected?” I wondered. I knew the answer immediately: politics were involved.

The Poetry Foundation received millions of dollars from the rich heiress Ruth Lilly, and evidently they have used it to set up their own poetry establishment.

I gave up, and read from John Neihardt’s The Twilight of the Sioux. It was about a fight between the American Army and and the Plains Indians – where the Indians lured a calvary troop into a ambush and slaughtered them. I found this interesting.

When Chaste Thoughts Guide Us

Mary Wroth, 1587-1651, wrote the first work of prose fiction by an Englishwoman. Her life and times are incomprehensible to us now, but this stanza comes through:

When chaste thoughts guide us then our minds are bent
to take that good which ills from us remove:
Light of true love brings fruit that none repent;
But constant lovers seek to wish to prove.

How on earth can true love have appeal to me? I have never been in love, and probably never will be. Indeed, I suspect I am allergic to it. Nevertheless, it has universal appeal.

On a different level, note the rhyming: bent-repent and remove-prove. This is too subtle for us to notice, but in her time they were more sophisticated with their use of language – and perhaps they were more intelligent, at least in that way.

The World is Too Much With Us

William Wordsworth, a key figure in the British Romantic movement. Published in 1807.

The world is too much with us, late and soon,
Getting and spending, we lay waste our powers;
Little we see in Nature that is ours;
We have given our hearts away, a sordid boon!

Here boon means gift. This is especially shocking: that the most precious part of us had become tainted!

Wordsworth lived in his native Lake district – one part of England that remained untouched after the Industrial Revolution. No doubt even there he was aware of what was outside it.

Much as Thoreau, the American Romantic, was later, and an ocean away.

The Lamb

by William Blake

Little Lamb, who made thee?
Dost thou know who made thee?
Gave thee life & bid thee feed,
By the stream & o’er the mead;
Gave thee clothing of delight,
Softest clothing wooly bright;
Gave thee such a tender voice,
Making all the vales rejoice!
Little Lamb who made thee?
Doest thou know who made thee?

Little Lamb I’ll tell thee,
Little Lamb I’ll tell thee!
He is called by thy name,
For he calls himself a Lamb:
He is meek and he is mild,
He became a little child:
I a child & and thou a lamb,
We are called by his name.

Little Lamb, God bless thee.
Little Lamb, God bless thee.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 358 other followers